I Apologize if Anyone Felt Killed
Apologies are an under-appreciated art. Most apologies crafted in the name of public relations sound intrinsically weaselly, often because the people making them are preoccupied with saving their prior reputation rather than getting past the mistake and rebuilding trust. I was reminded of this when I read Mike Daisey’s statement following L’affaire Daisey, which I reckon I don’t need to further explain to this audience. (If you’ve just emerged from decades frozen in an ice cave, click here. Also, get a haircut. Styles have changed.)
Here is what Mr. Daisey wrote:
I apologized in this week’s episode to anyone who felt betrayed.
Did you see it? If not, I’ll explain in a moment.
Before I do, I should be clear: I’m not interested in a broader critique of Mr. Daisey’s work. That’s been done in so many other places that I’m too lazy to even go gather the links. Plus, I know it’s a rough gig in the performance artists. In 1974 Chris Burden crucified himself to a Volkswagen Beetle and had it driven around. So you can’t really have the same expectations of these people that you would of, say, your standard airline executive (much as you might want to crucify airline executives to moving vehicles).
But still, there it is, “…anyone who felt betrayed.” In four words, the two great sins of public apologies.
The first is the passive language. Now, I have no problems at all with passive voice in writing (or with starting sentences with conjunctions, or parentheticals, or many other things they told you were bad in your high school comp class). But that passive language is such a trope of public apologies that we pretty much take it for granted these days. It’s so common that Wikipedia has an entry on it. Vanity Fair, also citing Wikipedia, has a small collection of examples. “We apologize if anyone was offended,” was even trotted out recently by Ben and Jerry’s Ice Cream in response to the (silly) Linsanity flavor scandal.
The second (and I must thank my partner in crime, Brendan O’Kane for this) is the use of the word “felt.” The passive voice subtly shunts responsibility onto the victim. The use of “felt” suggests that problem itself doesn’t even exist, and is merely some kind of unfortunate vapor or misunderstanding. You felt betrayed, but I didn’t actually betray you.
Lawyers may like apologies that don’t include a categorical admission of responsibility, but from a public communication point of view they come off as pro-forma, passive-aggressive dissembling that shifts at least some of the blame onto the injured parties. You can see how this works by replacing the standard corporate, public-conduct or ethno-gender-religious sensitivity malfeasance that people are usually apologizing for with something more heinous. I like to use a steamroller homicide, for no other reason than I appreciate the image of a maniac rampaging through town with a steamroller. Plus, as far as I know, no one has ever actually been murdered with a steamroller, so we should be safely in the land of the hypothetical (although the Internet will probably prove me wrong*).
So imagine you’re a contrite steamroller maniac attempting to rebuild your reputation. What do you say?
“I apologize for running over those people with a steamroller.”
Hell no. That’s way too direct and honest. It could be mistaken for assumption of responsibility, which might let the healing begin. We can’t have that.
Try this on instead:
“I apologize if anyone was run over by a steamroller.”
Do you see how this small change embeds whole new levels of denial and distance into that short statement? Seriously, how dumb were those people to get run over by a steamroller? The freaking thing only moves two miles an hour! I mean, head on a swivel, grandpa, this is the big city!!! But, you, know, sorry and all.
Or, even better,
“I apologize if anyone felt killed by a steamroller.”
Because they might not actually be dead. They might just feel that way. By mistake.
What the heck, let’s go for broke and dispense with the apology altogether. Some light regret is enough for the masses:
“I regret that due to this unfortunate situation anyone felt killed by a steamroller.”
Better yet, let’s disembody the regret, so we’re not sure who’s actually doing the regretting. Could be your auntie doing the regretting. You don’t have anything to regret. You’re not a culpable steamroller maniac leaving a twelve-foot-wide trail of blood and flattened personal accessories behind you. You’re just misunderstood:
“It is regrettable if, due to this unfortunate situation, anyone felt deprived of life by a steamroller.”
Now that…that is PR gold. A non apology for the ages. I almost weep reading it back.